LSA 2011 Organized Session and Poster Session
Metadata in Language Documentation and Description
Held as part of the Annual Meeting of the Linguistic Society of America,
Pittsburgh USA, 6-9 January 2011 [meeting
website]
Organizers: Peter
K. Austin (SOAS, London), Jeff
Good (University at Buffalo, NY)
Introduction
Show/hide Introduction
Since the LSA Committee on Endangered Language Preservation was established
in 1992, interest among linguists in documenting endangered languages has grown
tremendously, and the new field of documentary linguistics has emerged. Dedicated
sessions at annual meetings, new funding initiatives such as the NSF/NEH Documenting
Endangered Languages program and the Hans Rausing Endangered Languages Project,
and organizations such the Open Language Archives Community have helped both
to stimulate and to support this interest. The urgency of the need for more
and better language documentation projects is another major stimulus, both
for languages that are nearly extinct and for those that may be teetering on
the brink of survival.
As linguists have expanded their efforts at documentation there has been an
increasing interest in collecting, preserving, and disseminating old and new
records—e.g., audio, video, and text—of the world's languages. In order to
for this to be done well, it is necessary to associate metadata, data about
the data, with these records to ensure that their context, meaning and use
can be properly determined. Metadata is therefore required not only for archiving
and preservation, but also for management, identification, retrieval and understanding
of the data within a documentation project. Metadata is also necessary for
the proper treatment of ethical responsibilities in research, including providing
various levels of access and use of language materials.
There have been several approaches to notation of metadata, ranging from limited
standardized sets (such as OLAC and IMDI) to open descriptive accounts reflecting
the diversity of language documentation projects. Recently, there have been
suggestions that a new direction needs to be taken, namely development of ‘meta-documentary
linguistics' which is concerned with the methods, tools, and theoretical underpinnings
for setting up, carrying out and concluding a documentary linguistics research
project. This is the documentation of the documentation research itself.
This tutorial and poster session will provide those interested in documenting
and describing languages with concrete information about metadata and meta-documentation,
covering the different models and how they can be employed from the perspectives
of creators and users of the documentary materials in linguistics and neighboring
fields. These sessions will bring together field linguists, computational linguists,
language archivists, anthropologists, and archaeologists to discuss the issues
from an interdisciplinary perspective. The poster session will focus on presentation
of a number of archives of endangered languages materials and display their
approaches to metadata.
Tutorial talks covered general topics such as how to design a metadata
system and what it can be used for, what kinds of metadata researchers are
collecting, how linguists' metadata relates to that developed by anthropologists
and archaeologists, and what information archives need for the best description
and preservation of language materials. The poster session presented specific
case studies from on-going archiving projects. It also served as an opportunity
for audience members to have individual discussions with representatives of
archives which may be suitable for their materials.
Hide Introduction
Presentations
Peter K. Austin, Endangered Languages Academic Program,
Department of Linguistics, School of Oriental and African Studies, University
of London
What is metadata and what is it good for?
Lisa Conathan, Beinecke Rare Book and Manuscript Library,
Yale University
An archivist's view of meta-documentation
Bryan Hanks, Department of Anthropology, University of Pittsburgh
Metadata in archaeology? Engaging with materiality and cultural transmission
David Nathan, Endangered Languages Archive, Department of
Linguistics, School of Oriental and African Studies, University of London
Better data about metadata: A survey of depositor metadata submitted
to the Endangered Languages Archive
Carol Ember, Human Relations Area Files, Yale University
and Jeff Good, Department of Linguistics, University at Buffalo
Metadata across the four fields of anthropology
Posters
Steven Bird, Department of Computer Science and Software
Engineering, University of Melbourne and Gary Simons, SIL International
OLAC: Accessing the world's language resources
Amy Campbell, Andrew Garrett, Hannah Haynie, Justin Spence, Ronald Sprouse,
and John Sylak, Department of Linguistics, University of California,
Berkeley
Geographical metadata in the Berkeley language
archives
Debbie Chang, Graduate Institute of Applied Linguistics
TAPS: Checklist for responsible archiving of digital language resources
Gary Holton, Alaska Native Language Archive, University of
Alaska, Fairbanks
Improving finding aids for endangered language archives
Heidi Johnson, The Archive of the Indigenous Languages of
Latin America, University of Texas at Austin
The Archive of the Indigenous Languages of Latin
America
Mary S. Linn, Sam Noble Oklahoma Museum of Natural History,
University of Oklahoma
Metadata afterward: Gathering information for the Carolyn Quintero
collection
David Nathan, Edward Garrett, Thomas Castle, and Jennifer Marshall, Endangered
Languages Archive, Department of Linguistics, School of Oriental and African
Studies, University of London
Endangered Languages Archive
Nicholas Thieberger, Department of Linguistics and Applied
Linguistics, University of Melbourne and Department of Linguistics, University
of Hawai'i at Manoa
The Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered
Cultures
Laura Welcher, The Rosetta Project, The Long Now Foundation
The Rosetta Project Distributed Archive Model
References and links
Conathan, Lisa. 2011. Archiving and language documentation. In Peter K. Austin
and Julia Sallabank (eds.) The Cambridge Handbook of
Endangered Languages, 235-254. Cambridge: Cambridge University Press.
Good, Jeff 2002. A gentle introduction to metadata. Open Language Archives
Community. link
Good, Jeff. 2011. Data and language documentation. In Peter K. Austin
and Julia Sallabank (eds.) The Cambridge Handbook
of Endangered Languages , 212-234. Cambridge: Cambridge University
Press.
Johnson, Heidi 2004. Language documentation and archiving, or how to
build a better corpus. In Peter K. Austin (ed.) Language Documentation and
Description , Volume 2 , 140–53.
London : SOAS. link
Nathan, David. 2011. Digital archiving. In Peter K. Austin and Julia Sallabank
(eds.) The Cambridge Handbook of Endangered Languages,
255-274. Cambridge: Cambridge University Press.
Nathan, David and Peter K. Austin 2004. Reconceiving metadata: language
documentation through thick and thin. In Peter K. Austin (ed.) Language
Documentation and Description, Volume 2 , 179–87. London: SOAS. link
Simons, Gary and Steven Bird (eds.) 2008. OLAC Metadata. Open Language
Archives Community. link
OREL
- Online Resources For Endangered Languages - Metadata section (ELAR/Lameen Souag)
EMELD - Electronic Metastructures for Endangered
Languages Documentation
OLAC - Open Languages Archives
Community
IMDI - ISLE Metadata Initiative
TEI - Text Encoding Initiative
|